Prevod od "uradiš kako" do Brazilski PT


Kako koristiti "uradiš kako" u rečenicama:

Kad uradiš kako treba, ljudi neæe biti sigurni da si išta uradio.
Quando você faz a coisa certa, as pessoas não têm a certeza se você chegou a fazer alguma coisa.
Zašto ne uradiš kako ti kažem?
Se fizesse o que eu mandei...
Šizenje oko vezivanja je jedina stvar koju možeš da uradiš i ti je ne uradiš kako valja!
Ter medo de se comprometer é sua única qualidade... e fez tudo errado!
Zato ti je moj savet da ovaj put sve uradiš kako treba... zato što je ovo sada, sve što imaš.
Meu conselho é que façam direito desta vez porque esta vez é tudo o que vocês têm,
Ako to uradiš, kako æeš mi onda voditi klub u 500 delova?
Como vai administrar meu clube em 50O pedaços?
Moraš to da uradiš kako bi svako dete... moglo to da zapamti.
Precisa fazê-lo de forma que todos os garotos se lembrem.
Ništa ne možeš da uradiš kako treba.
Não posso confiar em você para nada.
Ledi Elizabeta, moraš da uradiš kako ti je reèeno!
Lady Elizabeth, precisa fazer o que lhe foi dito!
A ako sve uradiš kako treba mamica ce se postarati za tebe.
Se fizer tudo bem, a mamãe vai tratar muito bem de você.
Mislim da bi trebao... da uradiš kako osetiš da je ispravno.
A-Acho que deveria... fazer o que achar correto.
Ali, dušo, ako to uradiš, kako æeš imati vremena, za porodicu i restoran?
Querida, se fizer isso, como arrumaremos tempo para a família e para o restaurante?
Treba da uradiš kako ti kažem i da ne postavljaš pitanja.
Precisa fazer o que eu disser sem ficar perguntando.
Sve što moraš da uradiš kako bi zaustavio to jeste da mi daš imena.
Tudo o que precisa fazer para impedir, é dizer os nomes.
Ali ako ne uradiš kako ti kažem, neæe biti povratka.
Mas se você não fizer como eu digo, será irreversível.
Ako ne uradiš kako kažem treba samo da ga zagrizem i Majka Ispovedaè umire.
Se não fizer o que eu disser, tudo o que tenho de fazer é mordê-la, e a Confessora-Mãe morrerá.
Ako ne uradiš kako sam rekla, Majka Ispovedaè æe umreti.
Se não fizer o que digo, a Confessora-Mãe morrerá.
Ali čak ni to ne možeš da uradiš kako treba.
Mas você nem consegue fazer isso direito.
Dobiæeš svoj novac ako uradiš kako ti kažem.
Terá seu dinheiro de volta se fizer o que eu mandar. Bons sonhos.
Hoæeš da brbljaš ili da uradiš kako sam rekao?
Vai ficar enrolando ou vai fazer o que eu disse?
Da li želiš da odeš tamo i uradiš kako ti kažem?
Irá para lá e fará o que estou dizendo?
Jedno od najodvratnijih stvorenja prirode, i èak ni to ne možeš da uradiš kako treba.
Uma das criaturas mais medonhas da natureza e nem isso você acerta.
I šta god odluèiš da uradiš, kako god želiš da se ovo odigra, biæu uz tebe svaki korak ako mi to zatražiš.
Sei que foi real. E o que você decidir fazer, como quiser ir em frente com tudo, ficarei ao seu lado em todos os momentos.
Nisam, ali ti æeš biti ako ne uradiš kako kažem.
Não, mas você estará se não me obedecer.
To ti daje vremena da ovo spremiš i uradiš kako treba.
Isso te dá tempo de ajeitar as coisas e fazer o certo.
"Ako odmah ne uradiš kako sam rekao, ubiæu kuèku bez oklevanja."
Se não fizer o que digo... Ficou maluco?
Tvoja prilika da dokažeš šta si spreman da uradiš kako bi preživeo.
É a sua chance de provar até onde vai para viver.
Pokušavam da reprogramiram neke igre,... i uradiæu to, ako ti uradiš kako treba.
Eu ia deixar você reprogramar alguns jogos. Mas estou com o prazo apertado.
Ako to uradiš, kako æeš se ikada opet sastati sa sestrom?
Se fizer isso, como reencontrará sua irmã?
Pitanje je, šta si spreman da uradiš kako bi ga vratio nazad?
O que você está disposto a fazer para recuperá-lo? Eu vou te fazer se arrepender de ter feito essa pergunta.
Znam da æeš ti to da uradiš kako treba.
Sei que fará tudo ficar melhor.
Oèigledno ti treba let lampa da to uradiš kako treba.
Mas parece que é necessário um maçarico para ficar bom.
Sve što treba da uradiš kako bi ovo zaustavio je da progovoriš.
Tudo o que tem de fazer para fazê-los parar, é falar.
Šta moraš da uradiš kako bi te odveli tamo?
O que você precisa fazer para ser levada lá?
Pa ako ne uradiš kako tražim, siguran sam da Finn Mikaelson hoæe.
Então se não fizer o que eu mandar, tenho certeza que Finn Mikaelson fará.
Šta ako uradiš kako Sends želi?
E se você fizer o que o Sands quer?
Ako ne uradiš kako smo ti rekli... više je nikad neæeš živu videti.
Se não fizerem o que eu mando não verão ela viva.
Našao si u sebi ono što te navodi da uradiš kako treba.
Você teve a força para fazer o que era preciso.
Ti si dno odeljenja, tako da treba da uradiš kako kaže.
Você é subordinado, então tem que obedecê-la.
Kunem se Bogom, povuæi æu obaraè ako ne uradiš kako kažem.
Juro por Deus que eu puxo o gatilho se não fizer o que eu digo.
Èak i da možeš sve to da uradiš, kako æeš moæi da budeš neko ko je sposoban to da uradi?
Mas mesmo se você pudesse fazer essas coisas... Como logo você seria capaz de fazer isso?
0.84096002578735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?